Daily Bible Readings Monday August 22 2011 21st Week in Ordinary Time – Queenship of the Blessed Virgin Mary
Queenship of the Blessed Virgin Mary
Monday 21st Week in Ordinary Time Cycle I
Official Readings available at
http://www.usccb.org/bible/
1 Thessalonians 1:1-5, 8b-10
Haydock New Testament
Paul, and Sylvanus, and Timothy to the church of the Thessalonians, in God the Father, and in the Lord Jesus Christ.[1] Grace be to you and peace. We give thanks to God always for you all: making a remembrance of you in our prayers without ceasing.
Being mindful of the work of your faith, and labour, and charity, and of the enduring of the hope of our Lord Jesus Christ, before God and our Father:[2] Knowing, brethren beloved of God, your election: For our gospel hath not been to you in word only, but in power also, and in the Holy Ghost, and in much fulness, as you know what manner of men we have been among you for your sakes.[3]
For from you was spread abroad the word of the Lord,[4] not only in Macedonia and in Achaia, but also in every place, your faith which is towards God, is gone forth, so that we need not to speak any thing. For they themselves relate of us, what manner of entrance we had unto you: and how you were converted to God from idols, to serve the living and true God. And to wait for his Son from heaven, (whom he raised up from the dead) Jesus, who hath delivered us from the wrath to come.
Psalm 149:1-6a, 9b
DR Challoner Text Only
Sing ye to the Lord a new canticle:
let his praise be in the church of the saints.
Let Israel rejoice in him that made him:
and let the children of Sion be joyful in their king.
Let them praise his name in choir:
let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
For the Lord is well pleased with his people:
and he will exalt the meek unto salvation.
The saints shall rejoice in glory:
they shall be joyful in their beds.
The high praises of God shall be in their mouth
This glory is to all his saints. Alleluia.
The Holy Gospel of Jesus Christ According to Saint Matthew 23:13-22
Haydock New Testament
Jesus spoke to the people:
But wo to you Scribes and Pharisees, hypocrites: because you shut the kingdom of heaven against men: for you go not in yourselves: and those that are going in, you suffer not to enter.[5]
Wo to you Scribes and Pharisees, hypocrites: because you devour the houses of widows, making long prayers: therefore you shall receive the greater judgment.[6]
Wo to you Scribes and Pharisees, hypocrites: because you go round about the sea and land to make one proselyte: and when he is made, you make him the child of hell two-fold more than yourselves.[7]
Wo to you blind guides,[8] who say: Whosoever shall swear by the temple, it is nothing: but he that shall swear by the gold of the temple, is a debtor.[9]
Ye foolish and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold? And whosoever shall swear by the altar, it is nothing: but whosoever shall swear by the gift that is upon it, he is a debtor. Ye blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?[10] Whosoever therefore sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things that are upon it: And whosoever shall swear by temple, sweareth by it, and by him that dwelleth in it:[11] And he that sweareth by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
- Paul. It is observed that S. Paul never calls himself an apostle in either of the epistles to the Thessalonians. The reason why he deviates from his ordinary custom on this occasion, probably is, that joining his name with the other two, he did not like to assume a title, though his due, which the others did not possess. Estius. — Such condescension to your neighbours’ feelings, even in trifles, is highly delicate and praiseworthy. A.↵
- The apostle praises the Thessalonians for the progress they had made in the theological virtues, and enumerates the profit they had derived from each. Their faith had produced works; their charity rendered their labour light and easy, and their patience was the fruit of their future hopes, in confidence of which they bore what they had to suffer from their unconverted countrymen. Estius.↵
- In power. The sense is, I have preached the gospel to you, not only in words of persuasion, but have proved it by the power of miracles, in much fulness, or in great abundance. I have also taught you the gospel not by my words only, but by my actions; for you know what kind of a life I led among you. I had no interest but in gaining your souls. And I rejoice to hear you have received it in much power, by the Holy Ghost working within you. A. — And in much fulness.[1] Some would have the Greek word to signify in a full assurance; but in the style of the New Testament, it may as well signify a fulness, or plenitude. Wi.↵
- From you was spread abroad the word.[2] The Greek, was sounded about. — In every place. In very many places. Wi.↵
- You shut the kingdom of heaven. This is here taken for eternal happiness, which can be obtained only by faith in Christ, since he calls himself the gate. S. John c. x. — Now the Pharisees, by refusing to believe in him, and conspiring against him, deterred those, who would otherwise have believed in Christ, from professing his name and following his doctrines, and thus shut the gate of heaven against them. Nic. de Lyra. — In all these reprehensions, it is to be noted, for the honour of the priesthood, Jesus Christ never reprehendeth priests by that name. S. Cyp. ep. lxv.↵
- You devour the houses of widows. Here our blessed Saviour severely reprehends the hypocrisy and other vices of the Scribes and Pharisees, a little before his death, to make them enter into themselves, and to hinder them from seducing others. Wi. —The Pharisees, by every means in their power, endeavoured to persuade the widows of the poor to make vows or offerings for the temple, by which they themselves became rich, and thus they devoured the houses of widows. Nic. de Lyra. — Whoever is a perpetrator of evil, deserves heavy chastisements; but the man who commits wickedness under the cloak of religion, is deserving of still more severe punishment. Origen. — The same is said of fasting, alms, prayers. Mat. vi. — As above our Lord had inculcated eight beatitudes, so here he denounces eight woes or threats of impending judgment, to the Scribes and Pharisees, for their vile hypocrisy. Jans.↵
- Because whilst a Gentile he sinned without a perfect knowledge of the evil, and was not then a two-fold child of hell; but after his conversion, seeing the vices of his masters, and perceiving that they acted in direct opposition to the doctrines they taught, he returns to the vomit, and renders himself a prevaricator, by adoring the idols he formerly left, and sells his soul doubly to the devil. S. Chrys. — They that teach that it is sufficient to have faith only, do make such Christians as blindly follow them, as these Jews did their proselytes, children of hell far more than before. S. Aug. l. de fide et oper. c. xxvi.↵
- Wo to you blind guides. Avarice seems to have been the chief motive of the Pharisees in teaching this doctrine, since they taught that those who swore by the temple were guilty of no sin, nor under any obligation at all; whereas they who swore by the gold of the temple, were bound to pay a certain sum of money to the priests, by which they themselves were enriched. Nic. de Lyra.↵
- Whosoever shall swear by the temple, it is nothing, &c. To understand this obscure place, we may take notice, that a good part of what was offered on the altar, and given to the treasury of the temple, fell to the share of the Jewish priests; and therefore it was not their interest to have such promises or oaths dispensed with. This made them teach the people, that if any one had made a promissory oath or vow to give their money or goods to the temple, or to the altar itself, as it is said v. 18, such oaths or promises were not obligatory, or might easily be dispensed with. But if any one had sworn or vowed to give any thing to the treasury of the temple, or join it to the offerings to be made on the altar, then such oaths and promises which turned to their profit were by all means to be kept. S. Jerom expounds it of oaths in common discourse; as if they taught the people, that when any one swore by the temple, or the altar, it was not so considerable as to swear by the gold in the temple, or by the offerings there made: for in the latter cases, they were to make satisfaction according to the judgment of the Jewish priests. And to correct their covetous proceedings, Christ tells them that the temple and the altar were greater than the gold and the offerings. Wi.↵
- Sanctifieth. The altar is sanctified by our Lord’s body thereon. Theophylactus, the close follower of S. Chrysostom, writeth thus upon this text: “In the old law, Christ will not allow the gift to be greater than the altar; but with us the altar is sanctified by the gift: for the bread, by the divine grace is converted into our Lord’s body, and therefore the altar is sanctified by it.”↵
- By him that dwelleth in it. Here we see that swearing by creatures, as by the gospel and by the saints, is all referred to the honour of God, whose gospel it is, whose saints they are. B.↵





